Je me souviens d’ « O plo ! »(« Òc-plan; òc-ben plan ! )

On m’a souvent dit ça pendant ma jeunesse arédienne. Je comprenais que ça voulait dire « Certes, tu parles ! »

« O plo » et « touparié » étaient fréquemment entendus.

Un Arédien m’écrit : que pour lui  O plo  » signifie, me semble-t-il, que ton
interlocuteur affiche un certain scepticisme pour ne pas dire un
scepticisme certain…) » puis

 » Dans le dictionnaire occitan/français, Souny, 1999, je lis p.139:

oc plan ( oui, certes); latin hoc plane

cela contredit le sens que j’indiquais. En français, certes signifie certainement, à coup sûr. Est ce cela que signifie pour toi la même chose? Pour moi, non. Je vais en parler avec mes parents qui n’ont jamais consulté de dictionnaire d’occitan mais qui sont toujours d’excellents locuteurs de la langue limousine. Quand mon grand-père ou ma mère disaient plan/plo, c’était toujours avec un haussement d’épaules avec le sens de  » je n’y crois pas »  »

Comme je n’ai pas trouvé cette expression dans les dictionnaires d’Y Lavalade, je lui ai écrit et il m’a  répondu (merci à lui) :

« Òc-plan; òc-ben plan ! se trouvent à la p. 436 de mon Dictionnaire français-occitan; et à la page 410 de mon Dictionnaire occitan-français. Et peut-être ailleurs encore.

Et pour se délier la langue :
— Plòu-quò ?
— Òc-plan, Monsur, mai quò plòu plan !
(— Pleut-il ?  — Certes, Monsieur, il pleut et il pleut pas mal !). »
J’ai toujours des difficultés pour prononcer l’occitan écrit en graphie normée.
Dans le Lavalade, on lit :
  » plan adv: bien ; beaucoup ; extrêmement ; très ; certes ; oui bien ; tu parles ! pensez donc !
ben plan ! certes ! mai plan ! et quoi encore ? « 
Peut-être qu’un de ses jours, nous aurons les dictionnaires d’Y. Lavalade en version digitale avec la prononciation.
Espérons qu’alors il restera encore des gens comme moi intéressés par la langue de leurs ancêtres.
Suite au message de mon interlocuteur arédien, j’ai repensé au livre de Jean-Pierre Reydy, Notre occitan, IEO dau Limosin. Livre qui donne la transcription en alphabet phonétique.
page 90
« Dans le domaine stylistique, on remarque la fréquence des tournures ironiques sur le modèle ou l’intonation de celles qui ont été citées précédemment : « Mai plan !  » « Eu ne vai gaire redde !  » « Qu’es dau brave travailh ! » « Tu es propre   » « Tu ses bien malinat ! « (« Tu est bien culotté ! ou : attifé !). Cette façon de faire semblant de dire le contraire de ce qu’on pense, sur un ton qui contredit le contenu de la phrase, est un procédé courant pour démontrer sa désapprobation ou sa réprobation. […]
On peut se demander si le recours quasi systématique à l’ironie pour exprimer une opinion négative n’est pas plus qu’une manière de parler et s’il ne traduit pas un état d’esprit et un comportement. On était volontiers narquois ou goguenard à la campagne. La crédulité n’était pas un défaut très répandu. Il dire que nos ancêtres paysans avaient, par le passé, appris à leurs dépens qu’il valait mieux se montrer circonspect. »
Et j’avais oublié sa page (page 31) sur Plan et gran
« Plan [plɔ] et gran font partie de ces mots outils, qui comme les verbes pouvoir et devoir, ont une valeur de modalité. Ils permettent, par exemple, à la personne qui parle de dire son point de vue sur le degré de capacité du sujet ou de probabilité d’une action.
Plan est souvent employé dans une phrase exclamative : Mai qu’es plan un brave drolle ! Et je vous assure que c’est un brave garçon !
Plan sert souvent à exprimer une supposition ou une quasi-certitude, selon le contexte […]
Oc-es plant ! [‘ iplɔ] Tu parles ! (Incrédulité)
« 
Pour l’alphabet phonétique, voir :
Ce qui me ramène à mes premiers cours d’anglais en Sixième au lycée Darnet à St-Yrieix en 1956-57.
P.S.
Jean-Pierre Reydy m’écrit :

Eh oui, on retrouve là les interjections aux intonations familières qui rythmaient les conversations:

« Tos dròlles deven ben t’aidar. » « Òc plan! » (« Tu parles! »)

« As plan begut un veire de tròp! » « Mai plan! » (« Et quoi encore! »)

« Van be venir, queraque! » « Queraque òc-ben! ») « J’espère bien! »

Publicités

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s